Dipandu Imitasi Mungkin Menjadi Satu Cara Baik untuk Belajar Bahasa Spanyol Daring

Apa itu imitasi terbimbing? Program apa yang menggunakan istilah ini? Mengapa itu penting dalam pembelajaran bahasa Spanyol? Ulasan ini akan menjawab pertanyaan-pertanyaan ini.

Dipandu Imitasi

Dipandu imitasi digambarkan sebagai proses yang kita gunakan untuk mendapatkan bahasa saat kita tumbuh dengannya. Pada dasarnya, kita belajar berbicara dengan mendengarkan orang lain berbicara, dan kita berlatih berbicara sedemikian rupa sehingga kita menggunakan apa yang kita tiru dan kemudian memperluasnya untuk dapat berbicara lebih banyak lagi. Kami menggunakan bahasa dalam konteks percakapan sehari-hari, mengubah kosakata dan kalimat kami untuk memenuhi kebutuhan interaksi lisan sehari-hari dalam kehidupan kita. Tujuan dari imitasi terbimbing adalah untuk menciptakan kembali lingkungan di mana kita belajar bahasa baru sambil dibimbing menggunakan kosakata dalam konteks baru yang selalu berubah sehingga kita akhirnya menjadi lancar.

Program Apa yang Menggunakan Dipandu dengan Dipandu?

Foreign Service Institute (FSI) awalnya mengembangkan konsep ini yang telah digunakan untuk melatih orang dalam bahasa selama 30 tahun terakhir. FSI adalah lembaga pelatihan utama Pemerintah Federal untuk komunitas urusan luar negeri Amerika Serikat. Dengan demikian, para diplomat Amerika dan para profesional lainnya berlatih dalam bahasa sebelum mereka bekerja di luar negeri.

Sebagai model untuk belajar bahasa, FSI telah mempengaruhi program pembelajaran bahasa lainnya untuk menggunakan imitasi panduan. Satu perusahaan, Loquella, mengiklankan bahwa mereka menggunakan program yang didasarkan pada sistem pembelajaran terpandu FSI, tetapi telah menggantikan buku kerja dan kaset audio dengan pembelajaran bahasa online dan pelajaran MP3 player yang dapat diunduh. Keuntungan mereka yang dinyatakan untuk keberangkatan ini dari sistem pemerintah adalah bahwa program ini portabel, dan dapat dimulai dan dihentikan sesuka hati.

Penekanan tradisional pada bahasa Spanyol dan latihan pengucapan ada pada tingkat tertentu dalam semua program pembelajaran bahasa Spanyol online. Alat-alat ini berharga untuk retensi material dan keterampilan mengasah. Namun, sejauh mana ini digunakan bervariasi dari satu program online ke yang berikutnya, dan sering, mereka diberi nama baru untuk menggambarkan apa yang pada dasarnya adalah konsep yang serupa. Dasar-dasarnya masih tetap dasar, dan begitulah adanya. Tapi, apa yang telah diperbaiki selama bertahun-tahun, adalah kemajuan teknologi yang membuat pembelajaran bahasa Spanyol seperti ini menyenangkan dan menarik. Ketika dunia kita menjadi lebih dan lebih visual, gaya belajar visual telah ditingkatkan dengan perangkat lunak interaktif yang menarik dan berwarna-warni yang melunakkan pukulan dari kebutuhan untuk semua pengulangan tradisional dan ulasan yang selalu perlu terjadi ketika belajar bahasa baru.

Jadi, carilah tanda-tanda imitasi panduan di banyak program pembelajaran bahasa Spanyol yang Anda lihat online hari ini. Prosesnya mungkin memiliki nama yang berbeda, tetapi Anda masih akan menemukan bahwa prosesnya hampir sama. Ini adalah bagian berharga dari program pembelajaran bahasa Spanyol, terlepas dari apa namanya.

Spanyol Fly Aphrodisiac – Alternatif untuk Aphrodisiac Ini Terkenal Untuk Wanita

The Afrodisiak Fly Spanyol adalah salah satu bentuk yang paling terkenal digunakan untuk meningkatkan dorongan seks wanita masih hari ini. Namun, itu bisa berpotensi berbahaya, itulah sebabnya menggunakan afrodisiak ini perlu dilakukan dengan hati-hati. Lalat Spanyol sejati berisi kumbang yang dikeringkan dan dibuat menjadi bubuk. Ketika bubuk ini dicerna, cantharidin di dalamnya menyebabkan saluran kemih menjadi iritasi karena disekresikan keluar dari tubuh melalui urin.

Ketika saluran kemih menjadi iritasi, genitalia membengkak, yang berhubungan dengan gairah. Dalam kasus ini, pembengkakan disebabkan oleh iritasi, tidak ada gairah. Terlalu tinggi dosis cantharidin bisa berakibat fatal. Untungnya, ada banyak jenis Aphrodisiac Fly Spanyol di pasaran yang tidak memiliki cantharidin dalam formula, meskipun namanya sama. Alternatif untuk membeli afrodisiak ini adalah dengan membeli feromon yang menarik wanita dengan cara yang jauh lebih aman.

Ada feromon sintetis yang dibuat yang meniru yang asli diproduksi oleh manusia dan mereka kemudian ditambahkan ke berbagai wewangian, minyak, dan aftershaves. Berbagai kombinasi diciptakan untuk satu-satunya tujuan menarik wanita dan membuat mereka lebih tertarik pada pria yang mengenakan wewangian. Beberapa versi yang lebih kuat dari aroma ini menyebabkan wanita bereaksi dengan berbagai cara. Banyak pria membeli parfum yang kaya akan pheromone dengan harapan bahwa reaksi ini ditujukan kepada mereka.

Kombinasi yang ditemukan sering termasuk tiga feromon utama; androstenone, androsterone, dan androstenol. Ketika digabungkan, feromon ini cukup banyak menutupi semua pangkalan. Androstenone meningkatkan getaran seksual yang dirasakan oleh wanita yang bertemu dengan pria yang memancarkan feromon ini. Androsterone mempengaruhi perilaku para wanita, yang berarti dia akan jauh lebih berpikiran terbuka dan kurang terhambat yang mungkin dia miliki sebelum bersentuhan dengan feromon khusus ini.

Androstenol memiliki bau seperti cendana dan membuat wanita lebih ramah daripada biasanya, serta lebih banyak bicara. Beberapa wanita yang sangat pemalu akan menemui feromon ini dan menjadi sedikit kotak obrolan. Pria yang menggunakan campuran cenderung bergantung pada mereka ketika pergi keluar kota atau dengan sekelompok teman pria. Banyak formula yang dicampur untuk kesuksesan sejati terlalu kuat untuk dipakai setiap hari.

Sebagian besar wewangian feromon dibuat untuk bertahan antara 4 hingga 6 jam dan hanya membutuhkan pria untuk menerapkan beberapa tetes di pergelangan tangan atau lehernya sebelum keluar untuk malam hari. Versi yang lebih mahal cenderung paling kuat, sehingga kurang dibutuhkan. Sementara afrodisiak Fly Spanyol masih dikatakan berada di sekitar, pembeli cerdas tidak menggunakan bubuk yang terbuat dari kumbang yang sebenarnya. Ini akhirnya menyebabkan ketidaknyamanan bagi pengguna, bukan kesenangan. Pada akhirnya, jauh lebih aman untuk membeli feromon yang akan menarik para wanita dalam jumlah besar daripada bergantung pada produk yang tidak stabil seperti cantharidin.

Apa Apakah Beberapa Nama Hewan Peliharaan Dalam Nama Spanyol Atau Romantis untuk Memanggil Kekasih Anda?

Jika Anda mencari nama-nama hewan peliharaan di Spanyol untuk digunakan dengan "novio" atau "novia" Anda, dalam artikel ini Anda akan menemukan banyak nama hewan peliharaan atau nama-nama romantis dalam bahasa Spanyol yang dapat Anda gunakan untuk menelepon kekasih Anda, pacar, pacar atau signifikan lainnya. Berikut adalah daftar yang telah saya susun dari beberapa nama yang paling umum yang telah saya dengar para pembicara Spanyol dari Amerika Latin gunakan untuk mengungkapkan kasih sayang. Bagi banyak dari mereka, saya juga menambahkan yang kecil.

1. corazón, mi corazoncito – hati, hatiku

2. príncipe / princesa / mi princesita – pangeran, putri, putri mi

3. mi rey / reina / mi reinita – raja saya, ratu, ratu saya

4. cariño, mi cario – belaian, belaian saya

5. mi príncipe azul – pangeran saya menawan tetapi secara harfiah "pangeran biru saya"

6. tesoro / mi tesorito – harta, harta kecilku

7. amor / mi amor / mi amorcito – cinta, cintaku, cinta kecilku

8. mi morenito / mi morenita – kulit gelap saya satu

9. mi paisita – paisa saya ("Paisa" adalah orang dari Medellín, Kolombia)

10. mi gringuito – gringo saya

11. mi amiguito – sahabatku

12. mi vida – hidupku

13. osito – boneka beruang

14. mami

15. cosita – hal lil

Dan kecil tidak hanya diperuntukkan bagi orang-orang. Saya memiliki "amiguita" di sini di Kolombia yang selalu menyebut anjingnya sebagai "mi animalito" atau "hewan kecil saya."

Meskipun "buku teks" akan memberi tahu Anda bahwa ukuran kecil hanya ditambahkan ke nomina, saya telah mendengar penutur bahasa Spanyol menambahkannya ke kata-kata yang bukan kata benda agar terdengar lebih mesra. Por ejemplo (misalnya), "solo" menjadi "solito"

Mi vida, saya dejaste solito.

(Hidupku, kamu meninggalkanku sendirian.)

Dan ukuran kecil tidak hanya disediakan untuk "orang." Saya telah mendengar para pembicara Spanyol membuangnya kapan saja mereka ingin terdengar lebih mesra. Berikut beberapa contohnya:

"Mañana" menjadi "mañanita"

Mi princesita, quiero verte esta mañanita.

Putriku, aku ingin menemuimu pagi ini.

"Carta" menjadi "cartita"

Mi amor, te fuiste sin dejarme una cartita.

Cintaku, kau pergi tanpa meninggalkan sepucuk surat untukku.

"Beso" menjadi "besito"

Mi corazoncito, dame un besito.

Hatiku, beri aku sedikit ciuman.

My "x-novia" atau "x-girlfirend" memiliki "apodo" (nama panggilan) yang dipanggil orang-orang. "Apodo" atau nama panggilannya yang mereka panggil adalah "Barbie." Bisakah kamu tebak aku memanggilnya ketika aku mencoba terdengar sayang?

Saya memanggilnya "mi barbicita"

Dan bisakah kamu tebak dia memanggilku apa? Dia memanggilku "mi negrito."

Jelas, "mi negrito" tidak dianggap menyinggung di sini di Kolombia. Tetapi saya membayangkan bahwa jika saya bertanya kepada teman-teman Dominika berkulit gelap di Nueva York, mereka mungkin semua setuju bahwa "mi morenito" terdengar lebih baik daripada "mi negrito."

Akhir pelajaran bahasa Spanyol hari ini tentang nama-nama hewan peliharaan atau nama-nama romantis dalam bahasa Spanyol.

Memiliki Pola Pikir yang Benar untuk Belajar Bahasa Spanyol dengan Cepat

Banyak dari kita, yang terburu-buru untuk belajar bahasa Spanyol, berkonsentrasi pada jalan pintas atau sangat bergantung pada materi belajar. Apa yang kita gagal sadari adalah bahwa sumber belajar yang tepat hanya merupakan bagian dari keseluruhan proses pembelajaran. Memiliki pola pikir dan pendekatan yang benar membentuk dasar untuk proses pembelajaran yang efektif dan berorientasi pada hasil. Yang paling penting, memiliki pola pikir yang benar benar-benar bergantung pada pembelajar itu sendiri dan bukan pada guru atau struktur pembelajaran.

Berikut adalah beberapa tips yang dapat membantu Anda mengembangkan pola pikir yang benar sehingga Anda dapat mempelajari bahasa dengan cepat dan efektif.

Tetap terhubung dengan bahasa: Jika Anda adalah salah satu dari mereka yang berhenti berpikir tentang bahasa Spanyol segera setelah sesi belajar berakhir dan kembali bergaul dengannya hanya ketika sesi berikutnya dimulai, maka Anda berada dalam masalah. Mempelajari bahasa Spanyol sebagai bahasa asing mengharuskan Anda untuk tetap terhubung dengan bahasa di luar waktu yang telah Anda habiskan di kelas. 'Tetap terhubung' tidak berarti bahwa Anda harus berlatih bahasa Spanyol dengan penuh semangat dan menekankan diri Anda sendiri. Sebaliknya, itu berarti menghabiskan cukup waktu dengan Spanyol sehingga dapat mengenalnya lebih baik.

Tidak seperti 'memulai dan menghentikan metode' belajar bahasa Spanyol yang membuat Anda terlepas dari bahasa, tetap terhubung dengan bahasa Spanyol memungkinkan Anda untuk menjadi lebih akrab dan meningkatkan hubungan Anda dengan bahasa. Habiskan cukup waktu dengan Spanyol setelah kelas – pergi ke perpustakaan, hadiri seminar berbahasa Spanyol, mainkan permainan bahasa Spanyol atau baca komik dan cerita Spanyol.

Temukan bahasanya sendiri: Saya harus mengatakan ini adalah salah satu fitur yang membedakan pelajar aktif dari seorang pembelajar pasif. Fitur ini mencerminkan tingkat antusiasme seseorang yang ingin belajar bahasa Spanyol. Sama seperti anak yang sedang tumbuh yang menemukan dunia sendiri, seorang pembelajar yang baru mengenal bahasa juga harus menemukan bahasanya sendiri.

Pembelajar yang antusias tidak akan berhenti belajar bahasa Spanyol dengan berpegang pada apa yang dia peroleh dari materi belajar. Sebaliknya, ia memperoleh lebih banyak pengetahuan tentang subjek dengan melakukan penelitian dan mengambil pembelajarannya ke tingkat berikutnya.

Ciptakan dunia Spanyol Anda sendiri: Tidak selalu mungkin bagi seorang pelajar Spanyol untuk tinggal di negara berbahasa Spanyol, tetapi karena bahasa dan budaya terhubung secara rumit, seseorang harus akrab dengan kedua elemen ini ketika belajar bahasa. Semakin Anda mengekspos diri ke komunitas Spanyol, semakin Anda merasa terhubung dengan bahasa.

Dengan munculnya sumber belajar bahasa Spanyol online, siswa dari mana saja di dunia dapat belajar bahasa Spanyol. Pembelajaran online juga membantu Anda terhubung dengan komunitas asli Spanyol tanpa harus pindah dari rumah Anda. Mereka menyediakan video pembelajaran di mana seorang penutur asli mengajari Anda topik-topik berbahasa Spanyol dan juga memberikan kesempatan untuk berinteraksi dengan dosen pengajar Spanyol dan pelajar Spanyol lainnya.

Anda bahkan dapat terhubung dengan penduduk asli dan non-asli Spanyol melalui media sosial. Juga, lagu, film, dan drama Spanyol sangat membantu dalam membawa Anda lebih dekat ke budaya dan komunitas Spanyol.

Bersantai dan nikmati proses pembelajaran: Apa yang terlupakan saat belajar bahasa Spanyol untuk tujuan tertentu adalah "menikmati proses pembelajaran." Jangan khawatir tentang menghafal silabus dalam satu kesempatan. Ingat bahwa belajar dan meningkatkan bahasa Spanyol adalah proses bertahap dan tidak dijadwalkan atau dikendalikan. Karena itu, luangkanlah waktu Anda untuk belajar bahasa Spanyol dan buat pembelajaran Anda bebas stres, karena stres menambah beban tambahan. Cobalah untuk menyeimbangkan proses belajar Anda dengan sumber belajar yang menghibur seperti permainan, film, drama, dll.

Belajar bahasa Spanyol dari yang Anda minati: Ini adalah aspek penting lain yang perlu diperhatikan saat belajar bahasa Spanyol. Sementara melalui materi pembelajaran terorganisir membantu Anda mendapatkan pengetahuan yang baik tentang tata bahasa dan kosa kata, literatur dan sumber lain akan membantu Anda mengetahui penggunaan bahasa yang benar. Ambil novel, biografi, acara televisi, acara radio, cerita, dll., Yang menarik bagi Anda untuk membantu Anda belajar bahasa Spanyol. Mengambil sumber yang menarik akan membuat Anda termotivasi dalam mempelajari bahasa.

Percayalah pada diri Anda sendiri dan miliki sikap yang benar: Meskipun usaha Anda terus-menerus untuk belajar bahasa Spanyol, mungkin ada situasi ketika Anda menghadapi kesulitan untuk naik ke tingkat berikutnya. Dalam situasi seperti itulah Anda harus percaya pada diri sendiri dan tidak boleh menyerah pada proses pembelajaran.

Juga, ingat bahwa tidak ada jalan pintas untuk belajar bahasa Spanyol. Meskipun butuh waktu, Anda akan belajar bahasa Spanyol dengan melakukan hal-hal yang benar secara teratur. Selanjutnya, Anda harus bertanggung jawab atas pembelajaran dan desain Anda sendiri atau mengikuti proses yang memastikan pembelajaran bahasa Spanyol yang efektif.

Untuk memiliki awal dan akhir yang benar untuk proses belajar bahasa Spanyol, Anda harus memiliki pola pikir yang benar. Pola pikir ini membuka jalan untuk tidak hanya belajar bahasa Spanyol untuk memenuhi kebutuhan Anda saat ini, tetapi juga membantu Anda dalam mempertahankan pengetahuan sepanjang hidup Anda.

Kebutuhan yang Meningkat untuk Layanan Transkripsi dan Terjemahan Bahasa Spanyol

Jumlahnya mungkin mengejutkan, tetapi bahasa Spanyol adalah bahasa asli untuk lebih dari 340 juta orang dan jumlahnya bertambah setiap hari. Ini telah menjadi salah satu dari lima bahasa yang paling umum digunakan di dunia dan negara-negara Amerika Latin menjadi pemain besar dalam bisnis global seiring pertumbuhan ekonomi mereka.

Dengan peningkatan pariwisata di Spanyol dan Meksiko, dan populasi imigran yang berkembang di AS, mudah untuk melihat di mana terjemahan dan transkripsi bahasa Spanyol diperlukan untuk budaya ini untuk bergabung di tingkat global.

Bisnis Global – Transkripsi & Terjemahan Bahasa Spanyol

Untuk perusahaan-perusahaan yang memperluas bisnis mereka, Spanyol biasanya merupakan pilihan pertama untuk pemasaran, dan terjemahan adalah cara tercepat untuk mem-porting materi pemasaran yang ada sehingga dapat digunakan di pasar luar negeri. Langkah penting ketika seseorang menganggap bahwa komunitas berbahasa Spanyol adalah berbagi ekonomi global besar-besaran dalam produk, jasa, pengaruh budaya atas bisnis dan lembaga, dll. Hal ini terutama berlaku di Amerika Serikat, di mana populasi Hispanik telah mengambil alih sebagai kelompok minoritas terbesar.

Transportasi dan telekomunikasi, termasuk web, telah membawa perusahaan ke dalam komunikasi yang lebih dekat, menciptakan jaringan global yang telah meningkatkan kecepatan di mana data dan perjalanan barang-barang keras, transaksi bisnis dilakukan, akun ditangani, dll. Sementara bisnis global lebih banyak berurusan dengan Spanyol karena mereka memasarkan di luar negeri, fokus utama pada bisnis di mana layanan terjemahan bahasa Spanyol yang bersangkutan ada di AS

Ketika ada sedikit kebutuhan untuk terjemahan bahasa Spanyol, seperti bisnis di AS yang dijalankan oleh pembicara Spanyol untuk pembicara Spanyol (misalnya, TV dan radio), layanan transkripsi bahasa Spanyol adalah semua yang diperlukan. Hal yang sama berlaku untuk bisnis Puerto Rico, lembaga pemerintah, dan organisasi yang mencari layanan bahasa (Puerto Rico adalah negara persemakmuran Amerika Serikat dan penduduknya adalah warga negara AS.)

Namun, di sebagian besar Amerika Serikat, transkripsi Spanyol diikuti oleh terjemahan ke dalam bahasa Inggris, jauh lebih populer dan mencakup bidang luas bisnis dan pekerjaan pemerintah seperti:

  • Pemasaran – dan offline untuk imigran untuk tujuan bisnis
  • Bisnis – Transkripsi bahasa Spanyol dan terjemahan konferensi, rapat dan dialog delegasi asing antara bisnis dan / atau pejabat pemerintah
  • Hukum – Biasanya penegakan hukum, wawancara tersangka dan saksi, 911 panggilan, dengar pendapat pengadilan dan deposisi
  • Medicolegal – Seringkali untuk dengar pendapat yang mencakup masalah Urusan Veteran yang berasal dari penduduk asli Puerto Rico yang bertugas di Angkatan Bersenjata AS (pemerintah lokal di Puerto Rico melakukan bisnis di Spanyol tetapi pemerintah federal – di mana Urusan Veteran adalah bagian – melakukan bisnisnya di Bahasa Inggris – bahkan di Puerto Rico.
  • Kesehatan
  • Kelompok fokus – Politik, pemasaran dan penelitian, kesehatan masyarakat, dll.
  • Subtitel Televisi dan teks tertutup
  • Perjalanan dan Turisme

Kebingungan dengan Istilah Transkripsi Bahasa Spanyol

Penting untuk dicatat bahwa ada perbedaan antara terjemahan dan transkripsi dan untuk menghindari kebingungan, keduanya tidak boleh dipertukarkan, meskipun beberapa agen transkripsi melakukan hal itu. Ini telah menyebabkan beberapa kesalahpahaman antara klien dan layanan bahasa – dan bahkan antara karyawan layanan bahasa (misalnya, antara manajer proyek dan ahli bahasa). Seorang klien mungkin menyatakan bahwa dia ingin rekaman Spanyol ditranskripsikan – berpikir bahwa dia akan menerima transkrip bahasa Spanyol. Namun, layanan bahasa memahami permintaannya sebagai menerjemahkan audio Spanyol "on the fly" ke dalam teks bahasa Inggris.

Transkripsi Audio Spanyol

Transkripsi audio melibatkan mengubah kata yang diucapkan menjadi versi tertulis atau cetak dalam bahasa yang sama dan dengan demikian adalah monolingual – yang berarti bahwa audio Spanyol ditranskripsikan ke dalam teks Spanyol.

Layanan Terjemahan / Terjemahan Audio Spanyol (TT)

Transkripsi / terjemahan audio (TT) adalah kombinasi dari layanan transkripsi dan terjemahan. Ini adalah proses pertama mengambil rekaman bahasa Spanyol dan menyalinnya sebagai teks Spanyol. Transkrip itu kemudian diterjemahkan ke dalam teks bahasa Inggris. Kedua dokumen tersebut disajikan kepada klien.

Untuk menghindari dialog yang rumit, beberapa agensi menggunakan istilah "translikasi" ketika mengacu pada transkripsi / terjemahan. Sebagai contoh, jauh lebih mudah untuk menggunakan kata transklikasi dan variannya daripada transkripsi / penerjemah yang dituliskan / diterjemahkan, dan sebagainya. Masih lebih umum untuk mendengar atau melihat penggunaan istilah transkripsi / terjemahan.

Beberapa layanan menawarkan terjemahan audio "on the fly", di mana audio / video dalam bahasa Spanyol diterjemahkan ke dalam teks bahasa Inggris ketika sedang didengarkan. Sebenarnya tidak ada transkripsi sejati yang terlibat – meskipun kadang-kadang transkrip kasar dapat dihasilkan jika pidato sulit untuk dipahami. Meskipun ini dapat menghasilkan hasil yang lebih cepat dan jauh lebih murah, keakuratan pesan dapat dikurangi. Jenis terjemahan ini sering digunakan dalam pemasaran untuk tujuan penelitian dan pertemuan bisnis tetapi tidak sesuai untuk proyek di mana akurasi sangat penting.

Karena pertumbuhan dan jangkauan populasi berbahasa Spanyol, menjadi lebih penting bagi organisasi individu untuk memastikan lokalisasi, kejelasan dan kohesi pesan mereka sehingga konten tersebut sejalan dengan target audiens. Terjemahan audio Spanyol, transkripsi, dan TT / transkasi ketika ditangani secara profesional, dapat membantu hampir semua pasar untuk memastikan bahwa pesan tersebut ditafsirkan dan dikirimkan dengan benar.

A Way Cepat Untuk Belajar Bahasa Spanyol

Ingin tahu cara cepat untuk belajar bahasa Spanyol?

Ini adalah sesuatu yang saya temui selama bertahun-tahun saya tinggal di Florida Selatan dan mulai belajar bahasa Spanyol dengan cepat tanpa menyadarinya.

Saya tidak berbicara tentang belajar bahasa Spanyol dari buku, CD, video atau aplikasi terhebat terbaru.

Kemajuan berbahasa Spanyol saya pergi ke tingkat yang berbeda ketika saya mulai berkencan dengan seorang gadis Amerika Selatan.

Pikirkan tentang itu.

Jika Anda berkencan dengan seseorang dari negara lain, kemungkinan besar Anda juga akan memiliki pencelupan budaya baru.

Khususnya orang-orang dari Amerika Selatan cenderung memiliki kehidupan sosial yang besar dan ini berarti bahwa Anda akan diundang untuk pesta barbekyu, pesta ulang tahun dan acara lainnya di mana Anda akan memiliki kesempatan untuk berlatih bahasa Spanyol.

Jenis latihan ini adalah cara tercepat dan paling efektif karena Anda sedang belajar satu lawan satu dengan orang-orang yang hidup nyata.

Anda akan belajar bahasa Spanyol percakapan dan memiliki kesempatan untuk menyampaikan pendapat Anda dengan menggunakan gerakan serta satu kata dalam komunikasi waktu.

Misalnya jika Anda belajar dari jauh, katakanlah berbicara bahasa Spanyol dengan penduduk asli di Skype, bagian "isyarat" dikurangi hingga hampir nol.

Kami sebagai manusia telah berkomunikasi dengan kata-kata dan gerak tubuh selama seribu tahun dan jadi tidak mengherankan bagi saya bahwa itu masih merupakan cara tercepat untuk belajar bahasa asing.

Ya mendengarkan CD berbahasa Spanyol sangat membantu dan begitu juga berbicara dengan seseorang di Skype.

Namun, jangan lupa cara belajar yang paling alami, yang masih merupakan tahun cahaya di depan perangkat "teknologi" apa pun.

Sekarang mari kita lihat beberapa frasa Spanyol yang mudah yang dapat Anda gunakan saat berbicara dengan seseorang untuk pertama kalinya:

Hola cómo estás – Hai, bagaimana kabarmu?

Me llamo Andy – Saya Andy

Te gusta Miami? – Apakah kamu suka Miami?

Te gusta el pollo? – Apakah kamu suka ayam (dalam pembicaraan barbekyu)

Te gusta aprender Español? – Apakah kamu suka belajar bahasa Spanyol (seseorang memintamu)

Si me encanta – Ya saya suka itu (Anda membalas)

Ingat bahwa ketika Anda pertama kali memulai, Anda tidak perlu terlalu lama menjaga percakapan.

Berbicara selama dua menit atau lebih sering cukup untuk meningkatkan kepercayaan diri Anda.

Dan tahukah Anda bahwa 1 menit berbicara dengan seseorang secara langsung bernilai lebih dari satu jam belajar buku teks di kelas Spanyol lokal Anda?

Ya teman saya, saya hanya memberi Anda rahasia besar untuk belajar bahasa Spanyol dengan cepat.

Triknya adalah meningkatkan waktu percakapan dari 1 hingga 2 menjadi menit, kemudian menjadi 5 menit, 10 menit dan seterusnya.

Sebelum Anda mengetahuinya, Anda akan berbicara begitu banyak bahasa Spanyol sehingga teman-teman dan keluarga Anda akan menyuruh Anda untuk diam.

Tetapi semuanya dimulai dengan satu menit percakapan langsung itu.

3 Tips untuk Belajar Bahasa Spanyol Bersama FSI Spanyol (Lembaga Pelayanan Luar Negeri)

Dalam artikel ini saya akan memberi Anda beberapa tips atau rahasia untuk belajar bahasa Spanyol. Dengan FSI Spanish (Foreign Service Institute). Dengan mengikuti 3 kiat atau rahasia untuk mempelajari FSI Spanyol, Anda akan menemukan bahwa kursus jauh lebih efektif dan menyenangkan.

1. Tinjau kembali pelajaran antara 4 hingga 5 kali

Jika Anda menggunakan sistem FSI, maka Anda sudah menyadari fakta bahwa metode FSI termasuk buku teks dan CD.

Banyak siswa mengeluh bahwa metode FSI tidak efektif dan buku teks sangat membosankan untuk dibaca. Jika Anda menemukan bahwa metode FSI tidak efektif, itu mungkin karena Anda hanya melakukan setiap pelajaran satu kali. Banyak siswa membuat kesalahan ini ketika mereka mulai belajar bahasa Spanyol dengan FSI.

Salah satu murid saya mengatakan kepada saya bahwa dia menemukan rahasia ini ketika dia tidak memiliki uang untuk membeli kursus bahasa Spanyol lainnya untuk melanjutkan pendidikannya. Dan alih-alih membiarkan pelajaran bahasa Spanyolnya berhenti total, ia kembali dan meninjau kembali buku teks FSI dan audio secara berulang-ulang. Saat itulah ia menyadari rahasia untuk belajar dengan sistem Lembaga Pelayanan Asing adalah untuk meninjau pelajaran berulang-ulang alih-alih hanya meliput setiap pelajaran satu kali.

2. Gunakan audio dengan sendirinya saat berangkat atau melakukan aktivitas lain

Setelah Anda melalui pelajaran 4 hingga 5 kali dengan buku teks dan audio, dengarkan CD saat mengemudi. Sebagai alternatif, Anda dapat menempatkan audio pada pemutar MP3 atau Ipod Anda dan mendengarkan pelajaran saat Anda berjalan-jalan, menunggu online di supermarket, menunggu di kantor dokter gigi, dll. Dengan mengikuti saran ini, Anda akan melihat bahwa materi diperkuat dalam ingatan Anda dan pemahaman mendengarkan Anda telah meningkat secara signifikan.

3. Tambahkan pelajaran Anda

Sama baiknya dengan metode FSI, itu tidak sempurna. Metode FSI mengajarkan bahasa Spanyol yang relatif formal atau akademis yang digunakan oleh Institut untuk mengajar para diplomat dan personil pemerintah lainnya. Jika Anda ingin belajar bagaimana berbicara bahasa lebih santai Anda harus melengkapi studi FSI Anda dengan kursus yang lebih informal seperti Belajar Bahasa Spanyol Percakapan Sekarang atau Belajar Bahasa Spanyol Seperti Gila (LSLC). LSLC termasuk salinan yang dapat di-download ulang dari FSI Spanyol Level 1 hingga 4 dengan salinan LSLC Level 1 Anda.

Singkatnya, metode FSI dapat sangat efektif dengan memberikan Anda berlatih setiap pelajaran berkali-kali sebelum melanjutkan ke pelajaran berikutnya, mendengarkan audio berulang kali saat melakukan aktivitas lain, dan melengkapi pembelajaran Anda dengan kursus informal.

Learn Spanish Fast – 4 Great Tips Untuk Belajar Bahasa Spanyol dengan Cepat

Mempelajari bahasa Spanyol dengan cepat jauh lebih mudah daripada yang Anda kira. Itu tidak sesulit itu, begitu Anda tahu caranya. Dalam artikel ini, saya ingin berbagi beberapa tips dengan Anda tentang membuat proses belajar Bahasa Spanyol Anda menjadi lebih cepat dan mudah.

Musik Spanyol

Lihat YouTube dan dengarkan musik Spanyol. Kemudian ambil judul dan cari di Google. Misalnya, buka Google dan cari "billboard.com Latin music charts". Anda akan mendapatkan daftar lagu-lagu top saat ini. Sekarang cari di Youtube.

Sementara Anda melakukannya, cari lirik juga. Lagu-lagu adalah cara yang bagus untuk belajar bahasa – mereka biasanya menyertakan frasa sehari-hari dan modern.

Paparkan Diri Anda Untuk Bahasa Spanyol Sedikit Setiap Hari

Poliglot terkenal di dunia (orang-orang yang dapat berbicara banyak bahasa) menyarankan Anda mendengarkan beberapa bahasa Spanyol setidaknya setiap hari. Dengan ini, saya tidak bermaksud bahwa Anda perlu mengubur kepala Anda di buku teks, tidak sama sekali.

Yang saya maksud adalah, dengarkan radio Spanyol misalnya, setidaknya 10 menit sehari. Kuncinya adalah Anda tidak mengerti banyak atau sama sekali. Tetapi dengan mengekspos otak Anda ke bahasa Spanyol, otak Anda akan menjadi lebih mudah menerima saat Anda belajar lebih banyak.

Sederhana dan pasti berhasil.

Mitra Bahasa

Ketika Anda menjadi lebih baik, temukan diri Anda mitra bahasa. Dengan internet ini mudah. Cukup gunakan mikrofon atau, lebih baik lagi, headset yang murah. Kemudian instal Skype. Kemudian Anda dapat menemukan banyak mitra bahasa di internet untuk berkomunikasi dalam bahasa Spanyol dengan.

Program Belajar Mandiri

Kiat di atas sangat bagus tetapi manfaatnya terbatas jika Anda tidak mengejar program belajar mandiri inti. Apa yang saya maksud dengan ini? Yang saya maksud adalah pelajaran di kelas formal itu mahal dan cara belajar bahasa yang tidak efisien. Jika kamu tidak percaya padaku maka biarkan aku berbagi cerita pendek denganmu.

Giuseppe Mezzofanti adalah salah satu poliglot terkenal di dunia. Dia tidak pernah meninggalkan Italia dan berbicara dalam 38 bahasa dengan lancar! Dia belajar murni dengan belajar sendiri.

Dia bukanlah seorang jenius – banyak orang melakukan hal yang sama hari ini, meskipun mereka berhenti dengan baik sebelum 38 bahasa! Cara terbaik untuk belajar adalah sendiri – seorang guru tidak dapat memaksakan pembelajaran Anda dan Anda perlu "menginternalkan" itu sendiri.

Saya sangat menyarankan agar Anda menemukan program belajar mandiri audio yang bagus. Alat lain seperti buku dan program komputer juga dapat membantu tetapi intinya harus menjadi program audio.

Bagaimana Mengatakan Untuk Terus Melakukan Sesuatu Dalam Bahasa Spanyol

Dalam pelajaran bahasa Spanyol ini, saya akan menunjukkan kepada Anda bagaimana mengatakan "untuk terus melakukan sesuatu" dalam bahasa Spanyol atau bagaimana Anda mengatakan "untuk tetap menjadi sesuatu" dalam bahasa Spanyol. Anda dapat menggunakan kata kerja "seguir" dengan konstruksi progresif untuk mengatakan "untuk tetap melakukan sesuatu" atau "untuk terus melakukan sesuatu"

Por ejemplo (misalnya) …

Sigues comiendo cordero?

Apakah kamu tetap makan domba?

Ya, sigo comiendo cordero.

Ya, saya terus makan domba.

El ladron sigue raponeando a la gente.

Pencuri itu terus memungut orang.

El jugador de fútbol sigue sudando.

Pemain sepak bola terus berkeringat.

Ellas siguen cargando sus libros en una mochila.

Mereka terus membawa buku-buku mereka dalam ransel.

Seguimos agarrando la pelota.

Kami terus menangkap bola.

La araña sigue atrapando las moscas.

Laba-laba terus menjebak lalat.

La batida sigue regándose.

Milkshake terus tumpah.

Perhatikan bahwa di banyak bagian dari dunia berbahasa Spanyol "gente" mengatakan "el batido"

tetapi di Kolombia "gente" mengatakan "la batida."

Una hebra (de hilo) sigue colgando de mi gorro.

Sepotong benang terus menggantung dari topiku.

Perhatikan bahwa di banyak bagian dunia berbahasa Spanyol "gente" mengatakan "la gorra" untuk "topi", tetapi di Kolombia "gente" menggunakan "el gorro" untuk "topi".

Kata "la gorra" ada di sini di Kolombia tetapi "gorra" mengacu pada topi tebal yang mungkin terbuat dari "lana" (wol) atau "algodón" (kapas) atau bahan lain yang cukup hangat untuk melindungi satu dari dingin.

Ini mengakhiri pelajaran tata bahasa Spanyol hari ini.

Kata-kata dan Frasa Spanyol untuk Cedera Terkait Olahraga

Saya memiliki kata atau frasa dalam bahasa Spanyol saat ini yang merupakan cedera terkait olahraga. Jadi, jika Anda berlatih olahraga, frasa ini mungkin berguna. Saya juga memiliki beberapa kata berbahasa Spanyol untuk dibagikan kepada Anda yang akan berguna jika Anda memiliki anak kecil atau cucu yang bermain dan jatuh, dan memiliki kecenderungan untuk mendapatkan benjolan dan memar.

Di sini, di Medellín, Kolombia, saya berlatih "artes marciales" (seni bela diri) yang disebut "Jiu-jitsu Brasileño" (Brazilian Jiu-jitsu) dan beberapa hari yang lalu, saya menderita syaraf terjepit saat latihan. Sebelumnya hari ini, saya memutuskan untuk mengirim email ke instruktur Jiu-jitsu saya untuk memberitahunya bahwa saya akan keluar sampai "herida" saya (cedera) sembuh.

Tanpa banyak memikirkannya, ketika menyiapkan email saya kepadanya, saya menggambarkan cedera dalam bahasa Spanyol sebagai "nervio pinchado." Dan kemudian saya memikirkannya …

Dan saya bertanya pada diri sendiri apakah "nervio pinchado" benar-benar istilah yang tepat dalam bahasa Spanyol untuk syaraf terjepit? Atau saya hanya membuat terjemahan harfiah?

Jadi saya pergi online dan mengunjungi beberapa forum untuk pembelajar bahasa asing dan saya menemukan bahwa ada beberapa frase yang digunakan pembicara Spanyol untuk mengatakan syaraf terjepit:

1. Nervio pellizcado

2. Nervio pinchado

3. Compresión del nervio

Sebelum Anda pergi, saya memiliki 4 kata Spanyol yang ingin saya bagikan dengan Anda. Saya telah menemukan mereka berguna untuk mengetahui "Jiu-jitsu Brasileño," tetapi mereka sangat penting untuk mengetahui bagi siapa saja yang mempraktekkan semua jenis olahraga kontak, dan untuk siapa saja yang memiliki anak kecil atau cucu yang bermain dan jatuh, dan memiliki kecenderungan untuk mendapatkan benjolan dan memar.

1. Morado – memar

Después de la pelea, el boxeador tenía la cara cubierta de morados. Setelah pertarungan, petinju memiliki wajah yang dipenuhi memar.

2. Moretón – memar

Después de caerse, el niño tenía un moretón en la frente. Setelah jatuh, bocah itu memar di dahinya.

Di Kolombia, kata yang saya dengar digunakan untuk memar adalah "morado." "Morado" secara harfiah berarti "ungu." Saya memeriksa dengan salah satu instruktur "Belajar Bahasa Spanyol Seperti Gila" dari Meksiko dan dia mengatakan bahwa kata "moretón" adalah kata yang biasa digunakan di Meksiko untuk "memar."

3. Chichón – benjolan, benjolan, simpul (yang akan menerima setelah dipukul atau diserang).

Tienes un gran chichón en la cabeza. Anda memiliki benjolan besar di kepala Anda.

4. Chipote – benjolan, benjolan, simpul (yang akan menerima setelah dipukul atau diserang).

Di Kolombia, kata yang saya dengar digunakan untuk benjolan atau benjolan adalah "chichón." Saya memeriksa dengan instruktur "Belajar Bahasa Spanyol Seperti Gila" yang sama dari Meksiko dan dia mengatakan bahwa kata "chipote" sedikit lebih umum digunakan di Meksiko daripada "chichón."