Belajar Bahasa Spanyol Menonton TV

[ad_1]

Tahukah Anda bahwa itu adalah ide yang sangat bagus untuk belajar menonton TV Spanyol?

Kembali pada tahun 1995 ketika saya tinggal di Ft cerah. Lauderdale Florida dan belajar bahasa Spanyol seperti orang gila, salah satu hal yang biasa saya lakukan adalah menonton Colombian Soap Operas.

Tentu saja alasan resminya adalah belajar bahasa Spanyol.

"Yang tidak terlalu resmi" adalah menonton para aktris cantik Kolombia yang menjadi bagian dari para pemain.

Saya akan mengambil banyak kata-kata Spanyol percakapan baru dan menghibur diri pada saat yang sama.

Bicara tentang membunuh dua burung dengan satu piedra (batu).

Sekarang pikirkan tentang berapa lama Opera Sabun Latino yang khas bertahan. Mungkin 3 hingga 4 bulan adalah minimal.

Itu sekitar 6 jam per minggu.

24 jam per bulan.

Bahkan jika Anda melewatkan beberapa bab Anda masih bisa mendapatkan sekitar 80 jam pelajaran bahasa Spanyol tanpa menyadarinya.

Nada mal.

Minggu lalu saya akan melewati beberapa kekacauan di kamar saya karena saya sedang mencari DVD tenis.

Yang saya temukan adalah Fast and Furious 5 di DVD.

Di Italia.

Apakah Anda tidak suka ketika Anda mencari sesuatu dan malah menemukan sesuatu yang bahkan tidak Anda ingat Anda beli? Itu membuat tugas pencarian jadi jauh lebih menarik.

Jenis adrenalin yang sama seperti yang dilakukan para penjudi, tetapi dengan cara yang lebih sehat. Anda tahu Anda akan menang, Anda tidak tahu kapan.

Sangat menarik. (Salah satu dari beberapa hal yang saya ingat dari kelas Psikologi Psikologi saya 101)

Hampir lupa, saya juga ingat bagaimana gangguan obsesif kompulsif bekerja. Tapi itu untuk artikel lain.

Ngomong-ngomong, istri saya di Brasil punya misi sendiri untuk belajar bahasa Italia.

Dan dia telah melihat versi Brasil Fast and Furious 5 beberapa kali.

Dia terbiasa dengan itu.

Saya memberinya nasihat ini:

"Tonton film dalam bahasa Italia karena cara ini lebih mudah untuk memahami / menebak apa yang mereka katakan karena Anda sudah melihatnya"

Saya berharap dia mengikuti saran saya dan menonton film dengan niat belajar bahasa Italia. (Dan tidak hanya untuk Vin Diesel)

Bagaimana denganmu?

Apakah Anda memiliki film atau serial TV favorit yang telah Anda tonton berkali-kali dalam bahasa Inggris?

Besar.

Kemudian, cari versi bahasa Spanyol dan saksikan segera. Anda akan kagum pada bagaimana ini membantu pemahaman Anda.

Dan Anda tidak akan bosan menontonnya berulang kali.

Satu hal lagi: Jangan gunakan subtitle bahasa Inggris, idealnya gunakan tidak ada atau (jika Anda harus) menggunakan bahasa Spanyol.

[ad_2]

4 Belajar Jokes Spanyol untuk Membantu Anda Belajar Berbicara Bahasa Spanyol

[ad_1]

Hari ini, saya akan memberi tahu Anda 4 lelucon lucu berbahasa Spanyol atau "chistes" atau "bromas" (lelucon) untuk membantu Anda belajar berbicara bahasa Spanyol. Keempat lelucon ini akan membantu Anda belajar bahasa Spanyol dengan menunjukkan kesalahan umum yang dilakukan oleh pelajar bahasa Spanyol.

1. Apakah Anda mendengar satu di mana pengacara Gringo sedang berlibur di Meksiko dan seorang Meksiko bertanya kepadanya apa yang dia pelajari ketika dia masih mahasiswa dan dia menjawab: "Yo estudié derecha."

Dan orang Meksiko itu menjawab "Y nunca la izquierda?" (dan tidak pernah di kiri?)

Di Spanyol, "derecho" berarti "hukum." Tetapi "derecha" berarti "benar" seperti "kiri atau kanan."

2. Apakah Anda mendengar di mana Gringo berada di sebuah restoran di Argentina dan setelah makan steak, ia berkata kepada pelayan "El cuento por favor."

Dan pelayan menjawab "Habia una vez …"
(Pada suatu ketika… )

Di Spanyol, "la cuenta" berarti "tagihan." Tapi "el cuento" berarti kisah, dongeng, dongeng, dll.

3. Gringo yang sama di restoran Argentina lalu berkata kepada pelayan, "Aku gustó la comida. Que comen las vacas aca? Comen pasta?"

Pelayan itu kemudian menjawab, "Tidak, las vacas aca no les gusta comer el espaghetti."
(Tidak, sapi-sapi di sini tidak suka makan spaghetti.)

Di Spanyol, "el pasto" berarti "rumput." Tapi "la pasta" berarti "pasta" seperti dalam fettuccini,
linguine, spaghetti. dll.

4. Apakah Anda mendengar di mana Gringo di Kolombia menelepon kencannya di telepon seluler untuk mengatakan bahwa ia tersesat karena ia telah mengambil bus yang salah dan itu akan menjadi sedikit lebih lama sebelum ia tiba. Jadi untuk memastikan dia tidak pergi sebelum dia tiba, melalui ponsel dia mengatakan kepadanya:

"Espera una rata" Dan dia berteriak "Para nada! Yo odio los roedores." (Tidak mungkin! Aku benci tikus!)

Dalam bahasa Spanyol, "un rato" berarti "sebentar lagi." Tetapi "una average" berarti "tikus" seperti pada hewan pengerat (roedor).

BAIK. Aku mengakuinya. Seperti yang mungkin sudah Anda duga, yang terakhir bukan lelucon tetapi pengalaman memalukan yang sebenarnya terjadi pada saya di sini di Kolombia selama perjalanan pertama saya di sini.

Pertama kali saya datang ke Kolombia, saya membuat kesalahan itu ketika berbicara dengan tanggal melalui telepon dan saya bingung "un rato" (sebentar) dengan "una rata" (tikus).

Saya harap Anda menikmati empat "chistes" atau "bromas" (lelucon) ini.

[ad_2]

Bercinta Dengan Kata-Kata – Belajar Bahasa Spanyol Pedas Untuk Kekasih Bahasa Latin Anda

[ad_1]

Apakah Anda punya pacar atau pacar Latin? Maka Anda tahu bagaimana rasanya ketika mereka melepaskan kata-kata gairah mereka dalam bahasa Spanyol selama momen pribadi Anda.

Apakah Anda ingin mengembalikannya kepada mereka?

Anda tidak perlu berbicara bahasa Spanyol dengan fasih. Belajar untuk menyalakan api kekasih Anda dengan beberapa frase seksi dan romantis dalam bahasa mereka sendiri. Heck, Anda bahkan dapat menghidupkan kekasih yang bahkan tidak berbicara bahasa Spanyol dengan beberapa frase bernada tepat waktu.

Berikut adalah beberapa cara untuk menggunakan bahasa yang panas dan seksi ini untuk keuntungan Anda.

Pelajari beberapa Frase

Langkah pertama adalah mempelajari beberapa kata dan frasa Spanyol yang seksi atau romantis. Ini adalah pasangan untuk memulai.

Cintaku. Mi cinta. (mee ah-mohr.)

Saya belum pernah merasa seperti ini sebelumnya. Nunca saya dia sentido así. (siang-kah meh eh sehn-tee-doh ah-sEE.)

Saya telah memikirkan Anda. Dia estado pensando en ti. (eh ehs-tah-doh pehn-sahn-doh ehn tee.)

Aku tidak bisa hidup tanpamu. Tidak ada puedo vivir sin ti. (noh pweh-doh vee-veer melihat tee.)

Saya mau kamu. Deseo. (deh-seh-oh.)

Aku cinta kamu. Te amo. (ah-moh.)

Cium aku. Bésame. (bEH-sah-meh.)

Bercinta denganku. Hazme el amor. (ahs-meh ehl ah-mohr.)

Pengucapan dan Aksen

Mengetahui kata-kata dan frasa adalah awal yang baik. Tetapi mereka akan paling efektif jika Anda mengatakannya dengan cara yang benar. Sebelum Anda mencoba untuk mencairkan kekasih Anda dengan kata-kata, berlatihlah.

Nomor satu, ucapkan kata dengan benar. Jika Anda mengenal seseorang yang berbicara bahasa, minta mereka untuk mendemonstrasikan kata atau frasa untuk Anda. Jika Anda tidak mengenal seseorang yang berbicara bahasa Spanyol, cari buku atau situs web yang "merinci" setiap kata secara fonetis.

Juga, cobalah benar-benar memahami arti setiap kata dalam frasa. Sebenarnya mengetahui apa yang Anda katakan ketika Anda mengatakannya, dan benar-benar berarti, akan menempatkan lebih banyak kekuatan di balik kata-kata.

Setelah Anda mendapatkan pengucapannya, berlatih mengucapkan kata atau frasa itu berulang-ulang. Lakukan kapan pun Anda sendirian dan memiliki waktu luang, seperti ketika Anda naik lift, memasukkan gas ke dalam mobil, mencuci piring, dan sebagainya. Anda ingin berlatih begitu banyak sehingga, akhirnya, kata-kata itu dengan mudah terlepas dari lidah Anda.

Bahasa Spanyol adalah salah satu bahasa paling seksi di dunia. Dan, dengan mempelajari beberapa kata dan frasa sederhana, Anda dapat mulai menguasai seni bercinta dengan kata-kata.

[ad_2]

Belajar Berbahasa Spanyol Meksiko – 5 Frasa untuk Membuat Anda Terdengar Otentik

[ad_1]

Jika Anda ingin belajar berbicara bahasa Spanyol Meksiko dan terdengar otentik, Anda harus menjadi akrab dengan bahasa gaul. Mempelajari frase slang juga ide yang bagus, karena banyak kata memiliki arti harfiah.

Sangat mudah menjadi bingung. Anda dapat menemukan diri Anda dalam sedikit masalah jika Anda benar-benar asing dengan bahasa gaul Español.

Ada ratusan, jika tidak ribuan, frase slang. Berikut ini lima hal umum yang dapat dengan mudah disalahtafsirkan.

Hay La Casa Chica

Secara harfiah, kalimat ini berarti "ada rumah kecil". Ini adalah komentar yang mungkin Anda buat dari tangan saat mengemudi di jalan dengan seorang pemandu wisata atau rekan lainnya.

Dalam bahasa gaul, frasa itu berarti "ada rumah majikanku". Jadi, Anda dapat melihat bagaimana frasa itu dapat menyebabkan beberapa tawa atas biaya Anda sendiri.

¿Que Honda?

Ini adalah frasa yang mungkin ingin Anda pelajari dan gunakan, terutama dengan teman-teman Anda. Terjemahan harfiahnya adalah "gelombang apa". Dalam bahasa gaul, itu berarti, "Ada apa?" Berikut beberapa frasa lain yang juga digunakan sebagai salam "apa kabar".

Que hubo? Que pex? Que tal? "Que pedo" adalah yang lain, tetapi dianggap agak vulgar. Menghindari penggunaan istilah vulgar adalah alasan lain untuk belajar berbicara bahasa Spanyol Spanyol atau setidaknya memahaminya.

Estoy Loco Por Ti

Secara harfiah, ini berarti "Aku menjadi gila untukmu" atau "Aku berubah menjadi gila bagimu". Dalam bahasa gaul atau penggunaan umum, itu berarti "Aku mencintaimu".

¿Por Qué?

Mempelajari cara mengajukan pertanyaan umum sulit bagi banyak orang, karena menerjemahkannya sulit. Ketika Anda mempelajari kosakata, Anda akan melihat bahwa "por" berarti "untuk". "Que" berarti "apa". Jadi, terjemahan harfiah dari "por que" adalah "untuk apa".

Ketika Anda belajar berbicara bahasa Spanyol Meksiko, Anda akan mendengar orang mengatakan "por que" cukup sering. Bagi mereka itu berarti "mengapa".

Dalam bahasa Inggris gaul, Anda bisa mengatakan "untuk apa" atau "untuk apa" bukan "mengapa". Jadi, sangat mudah untuk memahami bagaimana frasa ini terjadi.

Que juga digunakan untuk menandakan bahwa Anda tidak mengerti apa yang dikatakan dan Anda perlu frasa diulang. Como pada dasarnya berarti hal yang sama.

¿Cómo se llama?

Siapa namamu? Ini adalah starter percakapan paling populer. En Español, ada banyak cara untuk mengatakannya. Kalimat ini akan digunakan untuk menanyakan seseorang nama mereka. Secara harfiah, llama adalah slang untuk panggilan atau dipanggil. Jadi, apa yang Anda tanyakan adalah "apa yang Anda panggil".

[ad_2]

Cara Belajar Bahasa Spanyol Vocab Words dan Learn Dominican Spanish

[ad_1]

Dalam artikel ini Anda akan belajar mempelajari kosakata bahasa Spanyol dan cara belajar bahasa Dominika Spanyol. Anda harus ingat bahwa kata-kata kosakata bahasa Spanyol dapat berbeda dari satu negara ke negara lain atau bahkan dari satu wilayah ke wilayah lain di negara yang sama. Saya akan memberi tahu Anda tentang perjalanan baru ke New York yang mengilustrasikan poin saya.

Terakhir kali saya kembali ke rumah ke "Nueva York" (New York), saya makan siang di restoran Dominika favorit saya di bagian Washington Heights di Manhattan. Washington Height adalah "barrio" atau lingkungan tempat sebagian besar Dominikan tinggal di New York City.

Saya menempatkan pesanan saya dalam bahasa Spanyol dengan menggunakan kata Kolombia untuk salah satu hidangan alih-alih kata yang biasa digunakan oleh Dominikan. Saya meminta "patacones" bukannya "tostones" dan pelayan tampak agak bingung. By the way, "patacones" atau "tostones" adalah hidangan yang terdiri dari pisang goreng mentah pisang (pisang).

Di bagian pantai Kolombia, "gente" (orang) biasanya memakannya sebagai lauk yang sesuai dengan "pescado" (ikan). Tapi di sini di Medellin, orang-orang Paisas (orang-orang di Medellin) makan "patacones" dengan berbagai hidangan makanan. Tetapi di Nueva York saya selalu mendapat kesan bahwa para Dominikan makan "patacones" atau "tostones" dengan "pescado" atau hampir semua hidangan makanan.

Kembali ke ceritaku …

The "mesera" (pelayan) lakukan, bagaimanapun, mengerti saya ketika saya menggunakan kata Spanyol yang dikenal secara universal untuk kacang: Fríjoles

Saya mengatakan "frijoles" untuk kacang bukannya kata Dominikan dan Puerto Rico digunakan untuk kacang: "habichuelas"

Di Kolombia, "habichuelas" adalah apa yang orang Amerika sebut "kacang buncis".

Kejadian ini terjadi untuk mengingatkan bahwa kata-kata yang digunakan oleh pembicara Spanyol dengan begitu mudah berubah dari satu negara ke negara lain atau dalam beberapa kasus dari wilayah ke wilayah di negara yang sama.

Sekarang ketika saya tiba di Jackson Heights, Queens, ("barrio" Kolombia dari Nueva York), dan makan di "restaurante" Kolombia favorit saya, apakah saya harus ingat untuk mengatakan "patacones" daripada "tostones"?

[ad_2]

Apa Kesulitan Utama dalam Belajar Bahasa Spanyol Untuk Penutur Bahasa Inggris?

[ad_1]

Kosa kata

50% kosakata bahasa Spanyol jauh berbeda dengan bahasa Inggris. Yang lebih penting, biasanya perbedaan ditemukan dalam kata-kata yang sangat umum yang membuat masalah menjadi lebih besar. Tidak ada yang bisa menebak bahwa kata 'casa' berarti 'rumah' atau 'coche' untuk 'mobil'. Juga sangat mudah untuk menemukan salah satu dari banyak 'teman palsu', yaitu kata-kata yang mirip dalam dua bahasa yang berbeda tetapi maknanya tidak persis sama. Kadang-kadang mereka mengartikan hal yang sama sekali berbeda seperti 'carpeta' (folder file) dan 'karpet' (alfombra) dan beberapa lainnya (sejauh ini situasi terburuk!) Maknanya sama tetapi tidak sepenuhnya sama.

Selain itu, salah satu bidang yang paling menantang bagi penutur bahasa Inggris adalah gender nouns. Semua kata benda dalam bahasa Spanyol adalah maskulin atau feminin dan tergantung pada artikel yang sesuai dan kata sifat harus dipilih. Contoh: 'el cielo' (langit, maskulin) dan 'la tierra' (bumi, feminin). Beberapa bahkan dapat memiliki peran dan harus dibedakan melalui penggunaan artikel atau kata sifat yang menyertainya. Jadi, kita bisa menggunakan 'el estudiante' untuk merujuk pada siswa laki-laki atau 'la estudiante' untuk seorang gadis pelajar. Secara umum, kata benda maskulin berakhiran 'o' dan kata benda feminin berakhir dengan 'a'. Namun, ini tidak selalu terjadi dan beberapa di antaranya tidak teratur. Sekali lagi, pengecualian memengaruhi kata-kata yang sangat biasa, sehingga sulit untuk mengenali mereka dengan mudah. Berikut adalah beberapa yang sangat umum: 'la mano' (tangan, feminin), 'la foto' (foto, feminin), 'el día' (hari, maskulin), 'el problema' (masalah, maskulin).

Untuk akhirnya, ada banyak variasi yang banyak digunakan dan istilah turunan untuk mengekspresikan nuansa tertentu. Misalnya, kata-kata yang diakhiri dengan 'ito / ita' akan menunjukkan sesuatu yang kecil atau alternatif sesuatu yang kami perlihatkan kasih sayang. Anda dapat melihat efek ini di 'la casita' (rumah kecil) atau di 'mi casita' (bukan rumah kecil saya, tetapi rumah saya tercinta). Kata-kata yang berakhiran 'azo / aza' akan menunjukkan sesuatu yang besar seperti 'la casaza' (sebuah rumah yang sangat besar). Demikian pula, kata-kata yang berakhiran ucho / ucha akan menunjukkan penghinaan seperti 'la casucha' (sebuah gubuk).

Ser / Estar

Di Spanyol ada dua kata kerja untuk 'to be': 'Ser' dan 'Estar'. Anda dapat membaca penjelasan dalam buku tata bahasa dan memahaminya dengan sangat baik tetapi itu akan menjadi waktu yang lama sebelum Anda berhenti membuat kesalahan ketika Anda berbicara. Penjelasan yang biasa adalah bahwa 'ser' digunakan untuk hal-hal permanen, untuk fitur-fitur yang mendefinisikan objek tertentu yang Anda bicarakan dan 'estar' digunakan untuk keadaan sementara. Memilih satu atau lainnya dapat benar-benar mengubah arti dari sebuah kalimat. Untuk memberi Anda contoh, perhatikan dua kalimat ini dalam bahasa Inggris. 'Aku membosankan' dan 'aku bosan'. Yang pertama berarti bahwa Anda adalah orang yang membosankan dan yang kedua berarti bahwa Anda sementara merasa bosan dengan situasi yang Anda hadapi. Kedua kalimat yang diterjemahkan ke bahasa Spanyol adalah 'Soy aburrido' dan 'Estoy aburrido'. Untuk harta Anda menggunakan 'ser', misalnya. 'es tuyo' (milik Anda) dan untuk posisi Anda menggunakan 'estar', misalnya. '¿Dónde está el coche?' (Dimanakah mobilnya?).

Ucapan

Bahasa Spanyol memiliki sejarah yang sangat panjang yang berevolusi dari bahasa latin sejak Abad Pertengahan. Itu membuatnya mengumpulkan banyak ucapan yang berasal dari kebijaksanaan populer. Bahkan kita, penduduk asli, tidak tahu semua ucapan yang ada, atau bahkan mampu menafsirkannya dengan benar. Namun ada banyak hal yang sebagian besar dari kita ketahui dari hati dan digunakan dalam kehidupan sehari-hari. 'Poderoso caballero es Don Dinero' atau 'Marzo ventoso y abril lluvioso hacen mayo florido y hermoso' hanyalah dua dari mereka, yang pertama artinya: Mister Money adalah seorang ksatria yang kuat, dan yang kedua menyatakan: jika mars berangin dan april hujan maka mungkin akan penuh dengan bunga dan indah. Sering kali jenis kalimat berima ini adalah subjek percakapan atau digunakan untuk membenarkan atau membantah suatu pokok. Anda dapat menemukan banyak contoh di internet hanya mengetik 'refrán' di mesin pencari.

Slang

Sama seperti dalam bahasa lain, apa yang dikatakan orang di jalan tidak sama dengan yang dapat Anda temukan di surat kabar. Orang cenderung menggunakan konstruksi dan kata-kata yang lebih akrab dalam situasi sehari-hari daripada apa yang dianggap sebagai bahasa Spanyol standar. Kesulitan utama dengan ini adalah bahwa jargon ini berkembang sangat cepat. Kata-kata dibuat dan dilupakan setiap hari. Dan bahkan lebih, evolusi bahasa gaul berbeda tidak hanya di masing-masing negara berbahasa Spanyol tetapi juga berdasarkan wilayah per wilayah. Orang yang berbicara bahasa gaul akan sangat mungkin tidak dimengerti oleh orang berbahasa Spanyol lainnya yang tidak tinggal di negara yang sama.

Verba

Berbeda dengan bentuk verbal bahasa Inggris yang mudah dan sangat biasa, di Spanyol kita menemukan banyak variasi bentuk verbal. Kita tidak hanya menggunakan tenses verbal dengan akhiran yang berbeda untuk setiap kata ganti, tetapi juga tense yang dipilih mungkin juga digunakan untuk menyampaikan makna yang berbeda atau pendapat kita tentang hal-hal yang kita bicarakan. Juga, subjungtif digunakan banyak dalam bahasa Spanyol tetapi tidak begitu banyak dalam bahasa Inggris. Misalnya, salah satu penggunaan subjungtif yang paling umum dalam bahasa Spanyol adalah dengan 'keinginan'. Struktur yang mudah untuk orang asing yang belajar bahasa Inggris adalah: 'Saya ingin Anda membantu saya'. Di Spanyol, Anda harus mengatakan (secara harfiah) saya ingin Anda membantu saya ('Quiero que me hagas un favor'). 'Anda' biasanya adalah 'haces' tetapi karena Anda harus menggunakan subjunctive Anda harus mengubahnya menjadi 'hagas' yang merupakan bentuk subjungtif.

Tú / Usted

Bahasa Spanyol memiliki bentuk alamat yang informal dan formal. Misalnya. 'Apa nama Anda?' aku s:

Formal: '¿Cómo se apellida usted?'

Informal: '¿Cómo te apellidas?'

Sangat sulit untuk mengetahui mana yang akan digunakan dan ada norma sosial yang berbeda terutama di Amerika Selatan. Bentuk formal semakin jarang digunakan di Spanyol. Namun ada kesempatan yang bisa sesuai atau bahkan wajib.

Jangan kecewa!

Jika sampai titik ini Anda semakin kecewa, jangan berkecil hati! Ada juga banyak keuntungan bagi penutur bahasa Inggris yang belajar bahasa Spanyol. Untuk beberapa nama:

Suara vokal dalam bahasa Spanyol sangat mudah bagi Anda karena hanya ada lima (a, e, i, o, u). Fonetik sangat sederhana.

Sangat mudah untuk menulis dalam bahasa Spanyol. Setelah Anda mengetahui suara mana yang sesuai dengan setiap huruf, Anda dapat dengan mudah menulis dengan benar dalam bahasa Spanyol. Satu-satunya hal yang sulit dengan menulis adalah aksen.

Kebalikannya juga benar. Lihatlah kata-kata Spanyol dan Anda bisa tahu bagaimana pengucapannya.

Meskipun 50% dari kosakata berbeda dari bahasa Inggris, masih ada 50% lainnya yang sangat mirip jika tidak sama.

Akronim hampir selalu sama dengan mengubah urutan kembali ke depan. Misalnya. 'OTAN' untuk 'NATO' atau 'FMI' untuk Dana Moneter Internasional.

Konstruksi gramatikal untuk membuat kalimat afirmatif, kalimat negatif, dan pertanyaan juga sangat mirip.

Jika Anda tidak selalu mengatakan hal-hal dengan benar (misalnya tidak menggunakan tegang kata kerja yang benar, tidak menggunakan subjunctive, atau salah mengartikan gender) Anda mungkin akan dipahami sebagian besar waktu sehingga itu bukan masalah besar.

Artikel ini pertama kali diterbitkan di nomor 2 dari majalah online gratis aprendespañol.com. Anda dapat melihatnya dan mengunduhnya sini. Lihat sumber daya gratis lain yang berguna untuk belajar bahasa Spanyol.

[ad_2]

9 Kata Spanyol Setiap Wanita Belajar Bahasa Spanyol Harus Anda Ketahui

[ad_1]

Dalam artikel ini, saya punya 9 kata Spanyol untuk mengajari Anda bahwa hanya untuk wanita. Sebenarnya, 9 kata-kata Spanyol ini dapat berguna untuk pria juga, terutama pria yang memiliki bahasa Spanyol "esposa" (istri) atau "novia" (pacar).

Saya belajar sebagian besar kata-kata Spanyol ini ketika saya memiliki "novia" ("novia" dapat berarti pacar atau tunangan, tetapi dalam hal ini kata itu berarti tunangan) dan kami tinggal bersama di sini di Medellín, Kolombia. Saya kadang-kadang menguping percakapan yang dia lakukan dengan "amigas" nya dan menuliskan kata-kata dengan "pluma" (pena) dan "papelito" (selembar kertas) untuk menulis kata-kata ini di email saya dan membaginya dengan saya pelanggan.

Saya yakin mereka tidak tahu bahwa saya "escondido" (tersembunyi, secara rahasia), mendengarkan percakapan pribadi mereka. Tetapi beberapa dari kata-kata ini saya tidak belajar dari menguping tetapi saya belajar kata-kata dari berbicara dalam bahasa Spanyol dengan x-novia saya. Jadi tolong jangan menganggap saya sebagai "espía" (mata-mata). Berikut adalah 9 dari kata-kata kosakata ini untuk wanita saja.

1. Planificar – keluarga berencana, seperti perencanaan kapan memiliki anak, dan penggunaan alat kontrasepsi.

Estoy planificando.

Saya menggunakan alat kontrasepsi.

By the way, "planificar" juga bisa berarti "untuk merencanakan." Dan kata kerja "planear" juga berarti merencanakan. Tetapi ketika menggunakan "planificar" untuk berbicara tentang perencanaan secara umum, "planificar" adalah kata yang lebih formal daripada kata kerja "planear."

2. Tampon – tampon

Amor, saya compras tampones cuando te vayas al supermercado.

Sayang, maukah kau membelikanku beberapa tampon ketika kau pergi ke supermarket.

3. Cólico – kram menstruasi.

Tengo muchos cólicos. Saya mengalami banyak kram menstruasi.

By the way, jika Anda mengacu pada jenis kram yang Anda dapatkan dari berolahraga atau berlari, kata "calambre."

El corredor cayó antes de llegar a la meta a causa de un calambre en la pierna.

Pelari jatuh sebelum tiba di garis finish karena kram di kakinya.

4. Regla – periode menstruasi

Muchas mujeres sufren de cólicos durante la regla.

Banyak wanita menderita kram menstruasi selama periode mereka.

Selain "regla" beberapa wanita mengatakan "menstruación" (menstruasi) atau "período" (periode).

Anda mungkin telah memperhatikan bahwa dalam dua contoh terakhir, dalam bahasa Inggris kami menggunakan posesif. Misalnya, "kakinya" dan "periode mereka." Tetapi di Spanyol, dalam hal ini, tidak perlu mengindikasikan "kepemilikan." Dalam contoh-contoh ini, seseorang mengatakan "la pierna" (kaki) dan "la regla" (periode).

Itu karena "kepemilikan" tersirat. Seorang pelari tidak bisa mengalami kram di kaki orang lain. Dia hanya bisa mengalami kram di kaki HIS OWN. Perempuan tidak dapat menderita kram menstruasi dari menstruasi orang lain. Mereka hanya bisa menderita kram menstruasi dari menstruasi MEREKA SENDIRI. Tetapi dalam bahasa Inggris, kami cenderung menjadi berlebihan dan memiliki negara meskipun

itu tersirat atau bahkan jelas.

5. Embarazada – hamil

Estoy embarazada.

Saya hamil.

Anda mungkin ingat bahwa di email terakhir saya, saya menyebutkan bahwa di Medellin, mereka TIDAK mengatakan "Estoy embarazada, ella está embarazada, dll." Di Medellin, mereka mengatakan:

Estoy en embarazo. (Saya hamil.)

Ella está en embarazo. (Dia hamil.)

6. Ovular – berovulasi

Cuando las hembras y las mujeres ovulan están listas para reproducirse.

Ketika betina hewan dan wanita berovulasi, mereka siap bereproduksi.

7. Aborto – aborsi

En Kolombia, el aborto es ilegal.

Di Kolombia, aborsi adalah ilegal.

8. Anticonceptivas Pastillas – pil KB

La mujer dadu "tangkap aku olvidó tomar la pastilla anticonceptiva."

Wanita itu berkata, "Saya lupa membawa pil pencegah kelahiran saya."

Anda mungkin juga mendengar beberapa wanita berbahasa Spanyol mengatakan "la píldora" yang berarti "pil."

9. Trimestre – trimester

El prime trimestre del embarazo puede ser muy difícil para la futura mamá.

Trimester pertama kehamilan bisa sangat sulit bagi calon ibu.

[ad_2]

Pintasan ke Ulasan Spanyol – Akankah Ini Membantu Anda Belajar Bahasa Spanyol dengan Cepat?

[ad_1]

Dalam Shortcut to Spanish review ini kami akan mengulas tentang apa program ini dan apakah itu sepadan dengan waktu dan uang Anda jika Anda ingin belajar berbicara bahasa Spanyol secara alami dan lancar.

Program ini dirancang khusus sehingga Anda dapat bekerja melalui materi dan belajar berbicara bahasa Spanyol dalam 31 hari atau bahkan kurang. Daripada berfokus pada versi formal bahasa Spanyol, program ini memilih untuk mengajarkan Anda aspek-aspek alami bahasa sehingga Anda dapat berbicara dengan penutur asli bahasa Spanyol. Dari perspektif ini, ini adalah kursus yang ideal bagi siapa saja yang ingin bepergian ke negara berbahasa Spanyol baik untuk bisnis maupun liburan.

Pintasan ke Spanyol mengajarkan Anda dasar-dasar sebelum mengarahkan Anda ke frasa dan kalimat yang lebih panjang. Salah satu bagian yang benar-benar bermanfaat dari kursus ini adalah bahwa ia menggabungkan pelatihan interaktif yang telah terbukti mempercepat pembelajaran dan membantu membuat seluruh proses jauh lebih menyenangkan.

Program ini tidak mengharuskan Anda menghabiskan berjam-jam belajar bahasa Spanyol di setiap tempat duduk untuk mendapatkan hasil. Sebaliknya itu disatukan sedemikian rupa sehingga Anda dapat belajar bahasa Spanyol sementara masih memimpin rutinitas normal.

Kursus ini bekerja dengan mengkategorikan kata-kata dan membangun pengetahuan Anda tentang bahasa dengan serangkaian 31 tutorial audio untuk memberi Anda wawasan kunci tentang bagaimana bahasa Spanyol digunakan di dunia nyata. Ini membuat bahasa lisan jauh lebih mudah diambil dan mengurangi waktu belajar Anda secara dramatis.

Penelitian kami menunjukkan bahwa orang-orang yang mengikuti program ini menikmati bagaimana itu terstruktur dengan fokus jauh dari aspek bahasa tradisional dan lebih ke arah menggunakan teknik modern untuk membantu Anda mempelajari sejumlah besar kata, frasa dan kalimat dalam waktu kurang dari 31 hari.

Ulasan Shortcut to Spanish ini menyimpulkan bahwa ini adalah program langkah-demi-langkah yang mudah bagi siapa saja untuk diikuti yang ingin mendapatkan pemahaman bahasa dalam tiga puluh satu hari atau kurang dengan mengikuti pelajaran audio yang memungkinkan Anda untuk maju saat Anda melalui kursus. Secara khusus, jika Anda menginginkan sebuah program yang akan mengajarkan Anda bagaimana berbicara bahasa dengan cara yang penutur asli akan menghargai dan mengerti, ini akan menjadi bermanfaat dan menyenangkan untuk diikuti.

[ad_2]

Dipandu Imitasi Mungkin Menjadi Satu Cara Baik untuk Belajar Bahasa Spanyol Daring

[ad_1]

Apa itu imitasi terbimbing? Program apa yang menggunakan istilah ini? Mengapa itu penting dalam pembelajaran bahasa Spanyol? Ulasan ini akan menjawab pertanyaan-pertanyaan ini.

Dipandu Imitasi

Dipandu imitasi digambarkan sebagai proses yang kita gunakan untuk mendapatkan bahasa saat kita tumbuh dengannya. Pada dasarnya, kita belajar berbicara dengan mendengarkan orang lain berbicara, dan kita berlatih berbicara sedemikian rupa sehingga kita menggunakan apa yang kita tiru dan kemudian memperluasnya untuk dapat berbicara lebih banyak lagi. Kami menggunakan bahasa dalam konteks percakapan sehari-hari, mengubah kosakata dan kalimat kami untuk memenuhi kebutuhan interaksi lisan sehari-hari dalam kehidupan kita. Tujuan dari imitasi terbimbing adalah untuk menciptakan kembali lingkungan di mana kita belajar bahasa baru sambil dibimbing menggunakan kosakata dalam konteks baru yang selalu berubah sehingga kita akhirnya menjadi lancar.

Program Apa yang Menggunakan Dipandu dengan Dipandu?

Foreign Service Institute (FSI) awalnya mengembangkan konsep ini yang telah digunakan untuk melatih orang dalam bahasa selama 30 tahun terakhir. FSI adalah lembaga pelatihan utama Pemerintah Federal untuk komunitas urusan luar negeri Amerika Serikat. Dengan demikian, para diplomat Amerika dan para profesional lainnya berlatih dalam bahasa sebelum mereka bekerja di luar negeri.

Sebagai model untuk belajar bahasa, FSI telah mempengaruhi program pembelajaran bahasa lainnya untuk menggunakan imitasi panduan. Satu perusahaan, Loquella, mengiklankan bahwa mereka menggunakan program yang didasarkan pada sistem pembelajaran terpandu FSI, tetapi telah menggantikan buku kerja dan kaset audio dengan pembelajaran bahasa online dan pelajaran MP3 player yang dapat diunduh. Keuntungan mereka yang dinyatakan untuk keberangkatan ini dari sistem pemerintah adalah bahwa program ini portabel, dan dapat dimulai dan dihentikan sesuka hati.

Penekanan tradisional pada bahasa Spanyol dan latihan pengucapan ada pada tingkat tertentu dalam semua program pembelajaran bahasa Spanyol online. Alat-alat ini berharga untuk retensi material dan keterampilan mengasah. Namun, sejauh mana ini digunakan bervariasi dari satu program online ke yang berikutnya, dan sering, mereka diberi nama baru untuk menggambarkan apa yang pada dasarnya adalah konsep yang serupa. Dasar-dasarnya masih tetap dasar, dan begitulah adanya. Tapi, apa yang telah diperbaiki selama bertahun-tahun, adalah kemajuan teknologi yang membuat pembelajaran bahasa Spanyol seperti ini menyenangkan dan menarik. Ketika dunia kita menjadi lebih dan lebih visual, gaya belajar visual telah ditingkatkan dengan perangkat lunak interaktif yang menarik dan berwarna-warni yang melunakkan pukulan dari kebutuhan untuk semua pengulangan tradisional dan ulasan yang selalu perlu terjadi ketika belajar bahasa baru.

Jadi, carilah tanda-tanda imitasi panduan di banyak program pembelajaran bahasa Spanyol yang Anda lihat online hari ini. Prosesnya mungkin memiliki nama yang berbeda, tetapi Anda masih akan menemukan bahwa prosesnya hampir sama. Ini adalah bagian berharga dari program pembelajaran bahasa Spanyol, terlepas dari apa namanya.

[ad_2]

Memiliki Pola Pikir yang Benar untuk Belajar Bahasa Spanyol dengan Cepat

[ad_1]

Banyak dari kita, yang terburu-buru untuk belajar bahasa Spanyol, berkonsentrasi pada jalan pintas atau sangat bergantung pada materi belajar. Apa yang kita gagal sadari adalah bahwa sumber belajar yang tepat hanya merupakan bagian dari keseluruhan proses pembelajaran. Memiliki pola pikir dan pendekatan yang benar membentuk dasar untuk proses pembelajaran yang efektif dan berorientasi pada hasil. Yang paling penting, memiliki pola pikir yang benar benar-benar bergantung pada pembelajar itu sendiri dan bukan pada guru atau struktur pembelajaran.

Berikut adalah beberapa tips yang dapat membantu Anda mengembangkan pola pikir yang benar sehingga Anda dapat mempelajari bahasa dengan cepat dan efektif.

Tetap terhubung dengan bahasa: Jika Anda adalah salah satu dari mereka yang berhenti berpikir tentang bahasa Spanyol segera setelah sesi belajar berakhir dan kembali bergaul dengannya hanya ketika sesi berikutnya dimulai, maka Anda berada dalam masalah. Mempelajari bahasa Spanyol sebagai bahasa asing mengharuskan Anda untuk tetap terhubung dengan bahasa di luar waktu yang telah Anda habiskan di kelas. 'Tetap terhubung' tidak berarti bahwa Anda harus berlatih bahasa Spanyol dengan penuh semangat dan menekankan diri Anda sendiri. Sebaliknya, itu berarti menghabiskan cukup waktu dengan Spanyol sehingga dapat mengenalnya lebih baik.

Tidak seperti 'memulai dan menghentikan metode' belajar bahasa Spanyol yang membuat Anda terlepas dari bahasa, tetap terhubung dengan bahasa Spanyol memungkinkan Anda untuk menjadi lebih akrab dan meningkatkan hubungan Anda dengan bahasa. Habiskan cukup waktu dengan Spanyol setelah kelas – pergi ke perpustakaan, hadiri seminar berbahasa Spanyol, mainkan permainan bahasa Spanyol atau baca komik dan cerita Spanyol.

Temukan bahasanya sendiri: Saya harus mengatakan ini adalah salah satu fitur yang membedakan pelajar aktif dari seorang pembelajar pasif. Fitur ini mencerminkan tingkat antusiasme seseorang yang ingin belajar bahasa Spanyol. Sama seperti anak yang sedang tumbuh yang menemukan dunia sendiri, seorang pembelajar yang baru mengenal bahasa juga harus menemukan bahasanya sendiri.

Pembelajar yang antusias tidak akan berhenti belajar bahasa Spanyol dengan berpegang pada apa yang dia peroleh dari materi belajar. Sebaliknya, ia memperoleh lebih banyak pengetahuan tentang subjek dengan melakukan penelitian dan mengambil pembelajarannya ke tingkat berikutnya.

Ciptakan dunia Spanyol Anda sendiri: Tidak selalu mungkin bagi seorang pelajar Spanyol untuk tinggal di negara berbahasa Spanyol, tetapi karena bahasa dan budaya terhubung secara rumit, seseorang harus akrab dengan kedua elemen ini ketika belajar bahasa. Semakin Anda mengekspos diri ke komunitas Spanyol, semakin Anda merasa terhubung dengan bahasa.

Dengan munculnya sumber belajar bahasa Spanyol online, siswa dari mana saja di dunia dapat belajar bahasa Spanyol. Pembelajaran online juga membantu Anda terhubung dengan komunitas asli Spanyol tanpa harus pindah dari rumah Anda. Mereka menyediakan video pembelajaran di mana seorang penutur asli mengajari Anda topik-topik berbahasa Spanyol dan juga memberikan kesempatan untuk berinteraksi dengan dosen pengajar Spanyol dan pelajar Spanyol lainnya.

Anda bahkan dapat terhubung dengan penduduk asli dan non-asli Spanyol melalui media sosial. Juga, lagu, film, dan drama Spanyol sangat membantu dalam membawa Anda lebih dekat ke budaya dan komunitas Spanyol.

Bersantai dan nikmati proses pembelajaran: Apa yang terlupakan saat belajar bahasa Spanyol untuk tujuan tertentu adalah "menikmati proses pembelajaran." Jangan khawatir tentang menghafal silabus dalam satu kesempatan. Ingat bahwa belajar dan meningkatkan bahasa Spanyol adalah proses bertahap dan tidak dijadwalkan atau dikendalikan. Karena itu, luangkanlah waktu Anda untuk belajar bahasa Spanyol dan buat pembelajaran Anda bebas stres, karena stres menambah beban tambahan. Cobalah untuk menyeimbangkan proses belajar Anda dengan sumber belajar yang menghibur seperti permainan, film, drama, dll.

Belajar bahasa Spanyol dari yang Anda minati: Ini adalah aspek penting lain yang perlu diperhatikan saat belajar bahasa Spanyol. Sementara melalui materi pembelajaran terorganisir membantu Anda mendapatkan pengetahuan yang baik tentang tata bahasa dan kosa kata, literatur dan sumber lain akan membantu Anda mengetahui penggunaan bahasa yang benar. Ambil novel, biografi, acara televisi, acara radio, cerita, dll., Yang menarik bagi Anda untuk membantu Anda belajar bahasa Spanyol. Mengambil sumber yang menarik akan membuat Anda termotivasi dalam mempelajari bahasa.

Percayalah pada diri Anda sendiri dan miliki sikap yang benar: Meskipun usaha Anda terus-menerus untuk belajar bahasa Spanyol, mungkin ada situasi ketika Anda menghadapi kesulitan untuk naik ke tingkat berikutnya. Dalam situasi seperti itulah Anda harus percaya pada diri sendiri dan tidak boleh menyerah pada proses pembelajaran.

Juga, ingat bahwa tidak ada jalan pintas untuk belajar bahasa Spanyol. Meskipun butuh waktu, Anda akan belajar bahasa Spanyol dengan melakukan hal-hal yang benar secara teratur. Selanjutnya, Anda harus bertanggung jawab atas pembelajaran dan desain Anda sendiri atau mengikuti proses yang memastikan pembelajaran bahasa Spanyol yang efektif.

Untuk memiliki awal dan akhir yang benar untuk proses belajar bahasa Spanyol, Anda harus memiliki pola pikir yang benar. Pola pikir ini membuka jalan untuk tidak hanya belajar bahasa Spanyol untuk memenuhi kebutuhan Anda saat ini, tetapi juga membantu Anda dalam mempertahankan pengetahuan sepanjang hidup Anda.

[ad_2]