Apa yang Harus Anda Ketahui Tentang Bahasa Spanyol Slang

Bahasa gaul adalah pembicaraan informal dan tidak standar yang biasanya tidak diajarkan di kelas. Ini bervariasi dari satu wilayah ke wilayah lain dan di antara subkultur dan kelompok usia yang berbeda. Banyak kata-kata slang atau frasa dianggap kasar atau vulgar karena referensi mereka untuk tindakan seksual, fungsi tubuh atau ide-ide yang menghujat. Kata-kata kosakata umum dapat memiliki penggunaan atau arti yang sama sekali berbeda dalam bahasa gaul Spanyol.

Para pembicara Spanyol sering menggunakan bahasa gaul untuk menghina orang-orang yang entah bagaimana telah menyinggung perasaan mereka. Pengetahuan tentang istilah-istilah gaul akan membantu Anda untuk mengetahui apakah Anda sedang dilecehkan secara verbal dalam bahasa Spanyol, dan sejauh mana. Beberapa kata-kata bahasa Spanyol yang menghina seperti 'bastardo' atau 'idiota' dapat langsung dikenali.

Konteks penting dalam menentukan apakah suatu kata digunakan dengan konotasi slang. Kata benda 'nene' (maskulin) atau 'nena' (feminin) berarti 'bayi' tetapi juga dapat digunakan untuk merujuk pada objek dari hasrat seksual seseorang. 'Hola, nena!' teriak di lantai dansa memiliki implikasi yang sama seperti 'Hei, sayang!'.

Kata kerja 'makna', untuk dipahami, adalah bagian dari kosakata dasar bahasa Spanyol, tetapi juga memiliki slang yang berarti 'menjadi homoseksual'. Jika orang asing berbahasa Spanyol di sebuah bar bertanya pada Anda apakah Anda mengerti artinya, berhati-hatilah bagaimana Anda membalasnya.

Beberapa arti bahasa gaul adalah khusus untuk populasi berbahasa Spanyol tertentu. Kata 'cola' mengacu pada bagian belakang seseorang di Argentina. Wisatawan yang tidak menyadari fakta ini dapat menemukan diri mereka lelucon ketika meminta minuman ringan yang populer.

Penutur bahasa Inggris harus berhati-hati saat menggunakan kata benda 'madre' di Meksiko. Secara harfiah, itu berarti 'ibu', tetapi mengacu pada ibu seseorang sebagai 'madre' daripada 'mama' dapat memiliki nada yang menghina. 'Tu madre!' adalah persamaan bahasa Meksiko dari frase gaul Amerika perkotaan 'Yo mama!'.

Jika Anda berencana untuk melakukan perjalanan dan menguji bahasa Spanyol Anda, itu adalah ide yang baik untuk membiasakan diri dengan bahasa gaul daerah untuk menghindari kesalahpahaman besar. Perlu diingat bahwa kata-kata yang tidak bersalah yang digunakan di satu negara berbahasa Spanyol mungkin memiliki arti slang seksual atau menghina di negara lain.

Apa Apakah Beberapa Nama Hewan Peliharaan Dalam Nama Spanyol Atau Romantis untuk Memanggil Kekasih Anda?

Jika Anda mencari nama-nama hewan peliharaan di Spanyol untuk digunakan dengan "novio" atau "novia" Anda, dalam artikel ini Anda akan menemukan banyak nama hewan peliharaan atau nama-nama romantis dalam bahasa Spanyol yang dapat Anda gunakan untuk menelepon kekasih Anda, pacar, pacar atau signifikan lainnya. Berikut adalah daftar yang telah saya susun dari beberapa nama yang paling umum yang telah saya dengar para pembicara Spanyol dari Amerika Latin gunakan untuk mengungkapkan kasih sayang. Bagi banyak dari mereka, saya juga menambahkan yang kecil.

1. corazón, mi corazoncito – hati, hatiku

2. príncipe / princesa / mi princesita – pangeran, putri, putri mi

3. mi rey / reina / mi reinita – raja saya, ratu, ratu saya

4. cariño, mi cario – belaian, belaian saya

5. mi príncipe azul – pangeran saya menawan tetapi secara harfiah "pangeran biru saya"

6. tesoro / mi tesorito – harta, harta kecilku

7. amor / mi amor / mi amorcito – cinta, cintaku, cinta kecilku

8. mi morenito / mi morenita – kulit gelap saya satu

9. mi paisita – paisa saya ("Paisa" adalah orang dari Medellín, Kolombia)

10. mi gringuito – gringo saya

11. mi amiguito – sahabatku

12. mi vida – hidupku

13. osito – boneka beruang

14. mami

15. cosita – hal lil

Dan kecil tidak hanya diperuntukkan bagi orang-orang. Saya memiliki "amiguita" di sini di Kolombia yang selalu menyebut anjingnya sebagai "mi animalito" atau "hewan kecil saya."

Meskipun "buku teks" akan memberi tahu Anda bahwa ukuran kecil hanya ditambahkan ke nomina, saya telah mendengar penutur bahasa Spanyol menambahkannya ke kata-kata yang bukan kata benda agar terdengar lebih mesra. Por ejemplo (misalnya), "solo" menjadi "solito"

Mi vida, saya dejaste solito.

(Hidupku, kamu meninggalkanku sendirian.)

Dan ukuran kecil tidak hanya disediakan untuk "orang." Saya telah mendengar para pembicara Spanyol membuangnya kapan saja mereka ingin terdengar lebih mesra. Berikut beberapa contohnya:

"Mañana" menjadi "mañanita"

Mi princesita, quiero verte esta mañanita.

Putriku, aku ingin menemuimu pagi ini.

"Carta" menjadi "cartita"

Mi amor, te fuiste sin dejarme una cartita.

Cintaku, kau pergi tanpa meninggalkan sepucuk surat untukku.

"Beso" menjadi "besito"

Mi corazoncito, dame un besito.

Hatiku, beri aku sedikit ciuman.

My "x-novia" atau "x-girlfirend" memiliki "apodo" (nama panggilan) yang dipanggil orang-orang. "Apodo" atau nama panggilannya yang mereka panggil adalah "Barbie." Bisakah kamu tebak aku memanggilnya ketika aku mencoba terdengar sayang?

Saya memanggilnya "mi barbicita"

Dan bisakah kamu tebak dia memanggilku apa? Dia memanggilku "mi negrito."

Jelas, "mi negrito" tidak dianggap menyinggung di sini di Kolombia. Tetapi saya membayangkan bahwa jika saya bertanya kepada teman-teman Dominika berkulit gelap di Nueva York, mereka mungkin semua setuju bahwa "mi morenito" terdengar lebih baik daripada "mi negrito."

Akhir pelajaran bahasa Spanyol hari ini tentang nama-nama hewan peliharaan atau nama-nama romantis dalam bahasa Spanyol.

FAQ – Apa Inti Makanan Spanyol?

T: Apakah makanan Spanyol sama dengan tapas?

J: Tidak, tidak juga, tapi di Inggris, kedua istilah itu menjadi sangat mirip. Asal usul tapas, praktik kuno sebuah bar yang menyediakan sedikit makanan bagi pelanggan untuk menutupi minuman mereka untuk mencegah kotoran dan serangga, sekarang dikenal dan sedikit klise. Tapas hanyalah salah satu bagian dari budaya gastronomi di Spanyol dan telah ditafsirkan dengan cara yang berbeda di Inggris untuk memenuhi selera.

T: Jadi, apa perbedaan antara tapas di Inggris dan di Spanyol?

A: Pada dasarnya hidangan khas yang sama hadir. Pembaca mungkin akan akrab dengan tortilla de patatas, patatas bravas dan gambas al ajillo dan semacamnya, tetapi konsepnya berbeda di kedua negara. Di Spanyol, tapas adalah semacam hidangan pembuka untuk dinikmati dengan minuman (tetapi tidak perlu diberikan gratis lagi). Bagian-bagian sangat kecil dan jarang tapas dianggap makan siang atau makan malam, kecuali bar sore melompat harus lebih lama dari yang diharapkan! Di Inggris tentu saja, makan tapas berarti pergi keluar untuk makan, duduk di meja dan memesan banyak makanan kecil untuk dibagikan. Saya pikir ini terutama karena mereka tidak 'slot' untuk tapas gaya Spanyol di jadwal harian Inggris – mereka menyelesaikan pekerjaan dan kemudian makan! Oleh karena itu, tentu saja, pergi keluar untuk tapas di Inggris berarti pergi keluar untuk makanan Spanyol, di mana Anda akan menemukan 20 hidangan yang sama di setiap restoran Spanyol (sering disebut sebagai 'bar tapas', meskipun pembaca Spanyol-cerdas akan tahu bahwa mereka bukan apa-apa tapi).

T: Jadi apa masakan Spanyol di atas dan di atas tapas?

A: Bagi saya, masakan Spanyol adalah gaya lebih dari sekedar koleksi hidangan, meskipun tentu saja hidangan Spanyol yang paling umum sekarang terkenal di dunia dan sering dikedepankan sebagai representasi gastronomi Spanyol. Lebih dari segalanya, sering kali tidak masuk akal untuk berbicara tentang masakan 'Spanyol' karena ada variasi besar dalam gaya dan bahan dari provinsi ke provinsi.

T: Tapi mungkin ada beberapa tema dasar yang dibagikan dari daerah ke wilayah?

A: Tentu saja. Jika Anda melihat gaya gastronomi nasional dalam hal bahan dan teknik, mudah untuk melihat aspek-aspek umum dari masakan Spanyol. Sejauh bahan pergi, kata kunci segar dan dasar. Beberapa hidangan mengandalkan kombinasi kompleks rasa halus dan rempah-rempah serta rempah-rempah eksotis. Bahan dasar untuk banyak hidangan adalah bawang, bawang putih, minyak zaitun dan mungkin tomat. Tambahkan ke berbagai herbal dan rempah-rempah yang terbatas – pimenton, saffron, peterseli, rosemary, teluk dll. Daging yang diawetkan dari bagian utara Spanyol seperti chorizo ​​adalah tambahan yang umum, tetapi belum tentu fokus utama hidangan – alih-alih melihat ke potongan daging sapi, ayam, babi dan ikan dan / atau makanan laut yang sederhana dan segar. Akhirnya, jangan lupakan iringan dasar seperti pulsa dan nasi.

T: Dan teknik?

J: Makanan Spanyol sering dianggap berminyak, dan bukan tanpa alasan. Menggoreng dalam minyak zaitun mungkin adalah teknik memasak utama, bersama dengan memanggang (a la parilla) dan memanggang daging (asados). Tetapi dengan minyak zaitun extra virgin yang luar biasa dan penggunaan yang bijaksana, menggoreng memberi sentuhan khas bagi banyak hidangan Spanyol.

T: Jadi, jika Anda akan membuat hidangan 'gaya Spanyol' ad hoc untuk makan malam malam ini, apakah itu?

A: Nah, inilah yang saya lakukan beberapa minggu lalu yang bekerja dengan sangat baik. Dalam panci berbahan dasar berat, panas bawang putih cincang dalam minyak zaitun berkualitas tinggi cukup untuk menghilangkan sengatannya. Goreng beberapa potong pancetta, atau bacon atau ham atau bahkan chorizo ​​dan kemudian masukkan sekaleng kacang mentega matang. Di panci lain, rebus sedikit asparagus hijau – Saya menggunakan penggorengan kecil yang tertutup hanya dengan satu sendok makan atau dua air sehingga mereka mendidih daripada mendidih, dan kemudian menambahkan ke dalam campuran. Taburkan banyak lubang dengan lemon, minyak zaitun lebih banyak jika diperlukan dan beberapa peterseli cincang segar. Sajikan dengan roti segar yang kering untuk makan siang yang lezat. Ini mungkin bukan hidangan asli Spanyol, tapi tentu saja memiliki gaya yang tepat untuk itu.

Apa Arti La Quinta di Spanyol?

Lokasi bandara La Quinta Inn adalah salah satu tempat terbaik untuk tinggal ketika Anda membutuhkan basis rumah yang jauh dari rumah yang nyaman baik ke kawasan bisnis pusat kota dan bandara. Secara pribadi, saya suka Pittsburgh Airport La Quinta Inn. Mengapa? Karena itu yang dekat tempat tinggalku! Saya suka mampir untuk sarapan ketika keluarga dan teman-teman saya tinggal di sana ketika mengunjungi.

Tetapi mereka selalu bertanya, "Apa arti La Quinta?" Memang terdengar Spanyol, tetapi saudara perempuan saya, yang adalah seorang guru bahasa Spanyol, hanya bisa memberikan penjelasan bahwa itu berarti "yang kelima." Hah? Jadi, apakah La Quinta Inn hotel kelima? Mungkin tidak.

Saya melakukan beberapa sleuthing. Saya mencari beberapa tempat lain yang disebut La Quinta (tidak jarang, seperti yang Anda bayangkan) dan menemukan sebuah kota tua bernama La Quinta. Menurut departemen perdagangan mereka, kata itu kuno (tidak digunakan lagi. Seperti Netscape Navigator dan Big Mouth Billy Basses). Itu berarti hacienda atau perhentian sepanjang perjalanan selama perjalanan yang sangat panjang. Setiap lima hari, para pelancong akan mengambil beban di salah satu "la quintas" ini. Jadi, di sana Anda pergi – itu di mana Anda tinggal untuk mengisi ulang pada hari kelima perjalanan.

Sekarang, ketika Anda mengunjungi La Quinta Inn di bandara, Anda jelas tidak akan bepergian dengan menunggang kuda atau berjalan kaki. Tetapi dengan semua kunjungan wisata dan bisnis dan kunjungan keluarga, Anda dapat membayangkan bagaimana rasanya bagi para wisatawan awal untuk mengambil beban setelah lima hari.